
Bei der Entwicklung der SignEdge wurde speziell darauf geachtet, dass es zur Montage keine von aussen sichtbaren Clips, Schrauben oder andere Elemente braucht, die das klare Design stören. Darüber hinaus sind die patentierten, rahmenlosen Lichtleiter-Scheiben aus hochwertigem, glasähnlichem Acrylglas mit kratzfesten Piktogrammen ausgestattet, deren Ausleuchtung die Anforderungen der Normen übertrifft. Damit ist das Piktogramm besonders gut zu erkennen. Die hohe Gleichmässigkeit der Ausleuchtung und die hochwertigen Materialien unterstreichen die sichtbare Qualität der Leuchten, die für eine hohe Lebensdauer ausgelegt sind.
Die Variante SignEdge ED zeugt von der cleveren, innovativen Konzeption der neuen Produktreihe. Dieses Gehäuse setzt auf einen ausgefeilten Mechanismus, der es ermöglicht die Leuchte wahlweise an Decke oder Wand zu installieren. Bereits vor der Montage kann der Anschluss und die Konfiguration in einer bequemen Service-Position vorgenommen werden, erst dann wird das Gehäuse zugeklappt und verriegelt. Abschliessend wird noch die vorbereitete Piktogramm-Einheit ebenfalls einfach aufgeschnappt.
Zu den weiteren SignEdge-Montageoptionen gehören ein an einer feinen, silberfarbenen Leitung abgehängtes Piktogramm mit simpler stufenloser Höhenverstellung, eine symmetrisch aufgebaute Deckenaufbauvariante und die sehr minimalisierte Deckeneinbauvariante.
When developing the SignEdge, special care was taken to ensure that no externally visible clips, screws or other elements were required for installation that would disrupt the clear design. In addition, the patented, frameless light guide panes made of high-quality, glass-like acrylic glass are equipped with scratch-resistant pictograms, the illumination of which exceeds the requirements of the standards. This makes the pictogram particularly easy to recognize. The high uniformity of illumination and the high-quality materials underline the visible quality of the lights, which are designed for a long service life.
The SignEdge ED variant testifies to the clever, innovative concept of the new product range. This housing uses a sophisticated mechanism that allows the lamp to be installed either on the ceiling or wall. Before installation, the connection and configuration can be carried out in a convenient service position, and only then is the housing closed and locked. Finally, the prepared pictogram unit is also simply snapped on.
Other SignEdge mounting options include a pictogram suspended from a fine, silver-colored cable with simple, stepless height adjustment, a symmetrically constructed ceiling-mounted variant and the very minimal ceiling-mounted variant.
Quelle: eTrends
Der elektronische Beschlag mit RFID-Leser integriert das Einsteckschloss Ihrer Türe drahtlos in das TECTIQ Zutrittskontrollsystem. Es gewährt Personen Zutritt gemäß ihrer Berechtigung auf dem Schließmedium (Transponder, Karte). Der Datenaustausch erfolgt verschlüsselt und auslesegeschützt (MIFARE® DESFire®). Die batteriebetriebene Türkomponente benötigt keine externe Verkabelung oder Funkverbindung.
Der hochwertige Schmalrahmenbeschlag in Edelstahl-Optik fügt sich mit seiner klaren Formsprache in jede Umgebung ein. Als Drücker stehen 7 Formen zur Wahl und geben dem Beschlag seine individuelle Note.
The electronic fitting with RFID reader wirelessly integrates the mortise lock of your door into the TECTIQ access control system. It grants people access according to their authorization on the locking medium (transponder, card). The data exchange is encrypted and protected against reading (MIFARE® DESFire®). The battery-operated door component does not require any external cabling or radio connection.
The high-quality narrow-frame fitting in stainless steel look blends into any environment with its clear design language. There are 7 shapes to choose from for the handle, giving the fitting its individual touch.
Our Service
Workshop / Product Strategy / User Experience / Industrial Design / Prototyping
Source: ABUS
Das Wendeschlüsselsystem Bravus bietet sehr hohe Sicherheit in den eigenen vier Wänden und schützt zuverlässig vor illegalen Schlüsselkopien und vor Manipulationen des Schließzylinders. Der formschöne, stabile Wendeschlüssel steht für die Hochwertigkeit des Schließsystems, das zu 100 Prozent in Deutschland entwickelt und gefertigt wird. Das patentierte Intellitec System im Bravus garantiert höchste Sicherheit vor illegalen Kopien des Schlüssels (Schlüsselkopierschutz) wie auch vor Manipulationen des Zylinders.
Für die ABUS Schliesssysteme Bravus und Bravus MX Magnet: Die Pro Cap bietet eine große Farbvielfalt zur Unterstreichung Ihrer Individualität.
The Bravus reversible key system offers a very high level of security in your own four walls and reliably protects against illegal key copies and manipulation of the locking cylinder. The shapely, stable reversible key stands for the high quality of the locking system, which is 100 percent developed and manufactured in Germany. The patented Intellitec system in the Bravus guarantees maximum security against illegal copying of the key (key copy protection) and against manipulation of the cylinder.
For the ABUS Bravus and Bravus MX Magnet locking systems: The Pro Cap offers a wide variety of colors to emphasize your individuality.
Our Service
Workshop / Product Strategy / User Experience / Industrial Design / Prototyping
Source: ABUS
Wetterschutzgehäuse IP 66 in vandalismusssicherer Ausführung mit integrierter Wandhalterung, Heizung und Gebläse.
Camera Housing IP66 with vandalproof protection (IK10) and integrated wall bracket, heater and blower.
Our Service
Workshop / Product Strategy / Workflow Analysis / User Experience / Industrial Design / Mechanical Engineering
SAFE-O-TRONIC® access LSW bietet bereits im Offline-Modus eine vielfältige Palette effizienter Management-Funktionen. Der 2-in-1-Schließkomfort per RFID und PIN-Code ermöglicht die Nutzung von Schränken und Fächern per RFID-Datenträger oder komplett schlüssellos per PIN-Code (z.B. im Saunabereich). Durch automatisches Öffnen oder Sperren oder Sanktionieren bei Zeitüberschreitungen werden Schrankkapazitäten optimiert. Unerwünschte Reservierungen bleiben so aus. Das robuste Metallgehäuse mit integrierter Griffmulde ist Beschlag und Griff in einem, gewährleistet einen hohen Bedienkomfort und ist zudem strahlwassergeschützt (IP65). Die optionale Schranknummerierung auf dem Außenbeschlag erspart separate Nummernschilder. Das flache, optisch ansprechende Design ist wahlweise in schwarzer oder weißer Farbgebung erhältlich. Zur Energieversorgung mit auslesbarem Batteriezustand dienen wahlweise Alkaline- oder Lithiumzellen als Batteriepack oder zum Einlegen in einen Batteriehalter.
Quelle: SAG
Our Service
Workshop / Product Strategy / Workflow Analysis / User Experience / Industrial Design / Mechanical Engineering / Prototyping
Mit der Produktlinie SAFE-O-TRONIC® access werden neueMaßstäbe für intelligente Möbelschließsysteme gesetzt.
New standards for intelligent furniture locking systems are being set with the product line SAFE-O-TRONIC®.
Our Service
Workshop / Product Strategy / Workflow Analysis / User Experience / Industrial Design / Mechanical Engineering / Prototyping
SAFE-O-TRONIC® access DS Schließanlagen stellen eine hervorragende Möglichkeit dar, ein Türschloss technisch und optisch aufzuwerten. Die Funktionalität der elektronischen Schließanlage umfasst das Öffnen per RFID-Karte, PIN-Code und NFC-Mobiltelefon.
With the new product series SAFE-O-TRONIC® access LS, new standards for furniture locking systems have already been set. The corresponding product series for doors follows with SAFE-O-TRONIC® access DS based on many years of experience with electronic door locking systems.
Our Service
Workshop / Product Strategy / Workflow Analysis / User Experience / Industrial Design
